với tôi: “Hầm thịt bò cũng phức tạp thế sao?”
Anh ta tỏ thái độ hòa nhã, khiến tôi cũng muốn trò chuyện cùng anh ta: “Anh không biết người ở trên gác kén ăn đến mức nào đâu, mùi vị không đúng dù chỉ một chút anh ấy cũng có thể nhận ra. Anh chưa từng chứng kiến anh ấy giáo huấn giám đốc nhà hàng ăn, dạy bảo người ta cứ như dạy cháu nội mình ấy”.
Khâu Vĩ phì cười: “Cậu ấy thích tỏ vẻ ta đây, nhưng thật ra là người miệng cứng ruột mềm, nói một đằng làm một nẻo, cô đừng đếm xỉa đến cậu ấy, càng để ý cậu ấy càng phấn chấn”.
Lời nhận xét rất chuẩn xác, tôi ngoác miệng cười. Có lần Tôn Gia Ngộ cũng đánh giá Bành Duy Duy “càng để ý càng làm càn”. Có thể nói tính cách của hai người này kẻ tám lạng người nửa cân, chẳng ai kém ai.
“Đúng vậy”. Khó khăn lắm mới tìm thấy tri tâm, tôi nhân cơ hội “nói xấu” Tôn Gia Ngộ: “Tôi chưa từng gặp ai lắm chuyện như anh ấy. Bình thường hay khoác lác, nói là mười lăm tuổi bắt đầu biết lái xe, thế mà còn gặp tai nạn ô tô nguy hiểm như vậy?”
Khâu Vĩ bảo vệ anh: “Mấy ngày đó cảnh sát gây phiền phức cho cậu ấy, tâm trạng của cậu ấy bất ổn nên khi lái xe mới không tập trung”.
“Hừm…coi như cho anh ấy một bài học”. Tôi hạ giọng thầm thì.
Khâu Vĩ sau đó đi ra ngoài, một mình tôi bận rộn nấu nướng. Đột nhiên tôi cảm thấy đằng sau lưng có tiếng động lịch kịch, tôi vội quay đầu, bắt gặp Tôn Gia Ngộ đang đứng tựa vào cửa nhà bếp, anh nhìn tôi chăm chú.
Tôi giật mình: “Anh xuống đây làm gì?” Hai tay tôi dính đầy dầu mỡ nên không tiện đỡ anh.
Tôn Gia Ngộ chống gậy đi vào, anh ngó nghiêng một lúc rồi cất giọng ngạc nhiên: “Hóa ra em biết nấu cơm thật”.
“Anh tưởng em chỉ biết báo cháy thôi sao?” Tôi cầm cây xèng xào nấu đảo đi đảo lại thức ăn trong chảo.
“Ôi, em nhẹ tay một chút có được không? Cái chảo đó vượt qua đại dương xa xôi mang từ Trung Quốc sang đây đấy. Em mà làm thủng không còn cái khác đâu”.
“Đồ nhỏ mọn”. Nói thì nói vậy tôi không dám mạnh tay nữa.
“Em đúng là hiếm có khó tìm, con gái Trung Quốc ở Odessa không bao giờ vì đàn ông chịu xuống bếp đâu. Họ đều chê nhà bếp toàn mùi dầu mỡ, ra ngoài ảnh hưởng đến khí chất của họ”.
“Không phải đấy chứ”. Tôi nhìn anh từ trên xuống dưới: “Dựa vào điều kiện của thiếu gia, lẽ nào không có ai khóc lóc đòi đến hầu hạ thiếu gia hay sao?”
Tôn Gia Ngộ đắc ý gật đầu: “Em nói đúng, nhưng thật ra anh rất sợ sống chung với mẫu người đảm đang hiền thục”.
Tôi “xì” một tiếng. Người này tự cao tự đại đúng là không có giới hạn, người bình thường không thể nói chuyện tử tế với anh, tôi quay lại tập trung vào công việc của mình.
Anh đứng im một lúc rồi đột nhiên phát hiện ra lương tâm: “Có cần anh giúp gì không?”
Tôi liếc chân bị thương của anh: “Thiếu gia hãy về phòng nghỉ ngơi đi, tiểu nữ không làm phiền”.
Tôn Gia Ngộ không phản đối, anh tiến đến ôm lưng tôi rồi bám vào bờ tường tường từ từ nhích từng bước ra bên ngoài. Trong lúc di chuyển, anh nhíu chặt đôi lông mày khiến tim tôi co rút một nhịp.
Tôi cảm thấy vòng tay ôm vừa rồi của anh chứa đựng sự dịu dàng và mềm mại nào đó, tôi liền đuổi theo anh: “Ngày nào em cũng đến đây nhé!”
Anh hơi sững người, sau đó hừ một tiếng: “Muốn lấy công chuộc tội? Đã muộn rồi, cô Triệu, ở đây không còn phần của em”.
Tôi nói nghiêm túc: “Dù thế nào, anh cũng đừng để Valeria đến đây nữa”. Tôi thừa nhận là tôi ghen, cô nam quả nữ ở chung một nhà, Valeria lại xinh đẹp như vậy, khó bảo đảm hai người không nối lại tình cũ. Tiếng Trung của Valeria nhiều khả năng là do Tôn Gia Ngộ dạy, mặc dù chị ta ngầm cho tôi biết, hai người không hòa hợp ở lĩnh vực đó nhưng tôi vẫn thấy không yên tâm.
Tôn Gia Ngộ chống tay vào cằm, nhìn tôi bằng ánh mắt đầy thích thú. Tôi biết anh nghĩ gì, anh đang tính toán xem có nên lùi một bước hay không?
Thật ra IQ của tôi không bằng anh, tôi rất mệt mỏi khi cứ chơi trò chiến tranh tâm lý như thế này, tôi muốn bỏ cuộc.
Ba mươi giây sau Tôn Gia Ngộ nói: “Được, nhưng anh có điều kiện”.
“Anh nói đi!”
“Em phải dọn đến sống cùng anh. Chân anh bị thương nặng, buổi tối cần người chăm sóc”.
Tôi nhướng mày nhìn anh, không thể tin nổi trên đời lại có người vô lại như vậy, anh đúng là được nước lấn tới.
Tôn Gia Ngộ cười nhếch mép: “Em không muốn phải không? Anh biết mà, em và tên cảnh sát đó ngày ngày đá lông nheo, em tưởng anh không nhìn thấy ư?”
Tôi giật mình, theo phản xạ hỏi anh: “Anh theo dõi em?”
“Ai mà nhàn rỗi như vậy?” Anh cố ý cười nhạt, lời nói không che đậy sự ghen tuông: “Odessa có bao nhiêu người Trung Quốc, chuyện phong tình của em, ai cũng biết hết”.
Tôi tức giận, nhất thời không thể phản bác anh, vì thế tôi cầm cái gối ôm đập vào người anh: “Anh nói mà không biết ngượng. Vậy xin anh hãy giải thích biệt hiệu “Đội trưởng” là thế nào?”
Tôn Gia Ngộ vừa né tránh vừa kêu lên: “Ôi trời ơi, anh đang bị thương mà em cũng nỡ hạ độc thủ sao?”
Tôi đuổi theo nằm đè lên người anh: “Còn nữa, lần thứ hai gặp mặt, con bé mũi lõ tóc vàng ngồi trên xe anh là ai hả?”
Tôn Gia Ngộ cuối cùng cũng túm tay tôi và giữ chặt: “Em còn bận tâm đến chuyện đó? Không háo sắc thì đâu phải là đàn ông?”.
Vì Tôn Gia Ngộ hành động bất tiện nên tôi không bỏ lỡ cơ hội bắt nạt anh. Tôi đặt bàn tay lên cổ anh và cất giọng đầy ác ý: “Em mà thấy anh lăng nhăng nữa là em bóp chết anh.”
“Con bé này, em định làm phản à?” Anh vừa tức vừa thở hổn hển dưới thân tôi: “Em nói đi, rốt cuộc em có chịu dọn đến đây không?”
Bắt gặp gương mặt nhăn nhó của anh, tôi liền buông tay và lấy lại bộ dạng nghiêm túc.
Thật ra trong giới du học sinh Trung Quốc ở Odessa, nam nữ sống chung là chuyện bình thường. Sống ở nước ngoài một thời gian dài, không bị bố mẹ quản thúc, trong sinh hoạt hàng ngày lại cô độc và có nhiều áp lực, vì vậy dễ khiến con người nảy sinh tâm lý muốn nương tựa vào nhau. Nam nữ sống chung dưới một mái nhà nhiều khi cũng chỉ vì mục đích tìm kiếm hơi ấm chứ không ai nghĩ đến thiên trường địa cửu.
Nếu tôi dọn đến nhà Tôn Gia Ngộ, tôi sẽ phải giải thích với Bành Duy Duy. Nghĩ đến mồm miệng độc địa của cô, tôi thật sự cảm thấy sợ hãi.
Tôn Gia Ngộ tỏ ra không hiểu: “Chuyện riêng của em còn cần hỏi ý kiến con bé đó sao, nội quy ở đâu ra vậy? Hơn nữa, anh và nó không còn quan hệ từ lâu rồi, em sợ gì chứ?”
“Anh thì biết gì?” Tôi cáu kỉnh: “Từ lúc em đặt chân đến Ukraine, cậu ấy luôn chăm sóc em. Em luôn cảm thấy mình thiếu nợ cậu ấy, làm như vậy em thật sự có lỗi với cậu ấy”.
“Nói như em thì anh chính là đầu sỏ phá hoại tình bạn của hai đứa rồi?”
“Anh nghĩ không phải sao? Em nói cho anh biết, anh đúng là đầu sỏ đấy”.
“Thế à, nhưng vụ này đâu phải do lỗi của một người? Nếu anh là mồng một thì em cũng không thoát khỏi mười lăm”. Tôn Gia Ngộ trả lời.
“Nói linh tinh, anh khai thật cho em biết đi, anh và Duy Duy tại sao lại chia tay?”
Nhắc đến chuyện này tôi cũng hơi chột dạ. Từ trước đến nay tôi luôn giữ ở trong lòng không dám đối diện. Nhưng tôi biết nếu không làm rõ mối quan hệ giữa Tôn Gia Ngộ và Duy Duy, tôi sẽ ngủ không yên giấc.
“Con bé đó hơi có vấn đề về tâm lý”. Tôn Gia Ngộ nhướng mắt nhìn tôi: “Anh biết em và nó quan hệ rất tốt, anh nói thật em sẽ không tức giận đấy chứ?”
Từng Có Một Người Yêu Tôi Như Sinh Mệnh - Chương 11
“Bành Duy Duy rất xinh đẹp. Nhưng vấn đề nằm ở chỗ con bé đó biết rõ mình xinh đẹp nên lúc nào cũng cảm thấy đàn ông phải chiều theo ý nó. Nó coi bạn trai như con chó suốt ngày hò hét lớn tiếng. Em thử nghĩ xem, một người đàn ông bình thường có chút lòng tự trọng liệu có thể chịu nổi không? Anh không thể chống mắt nhìn nó ngông cuồng như vậy, cũng phải có người dạy bảo nó”.
Tôi không thể chấp nhận chuyện anh thẳng thắn phê bình bạn gái cũ như vậy, tôi đẩy anh: “Anh có phải là đàn ông không hả? Sao bụng dạ anh hẹp hòi thế?”
“Theo em, phải thế nào mới gọi là đàn ông?” Tôn Gia Ngộ hỏi lại.
“Nếu anh là đàn ông thì không bao giờ được nói xấu bạn gái cũ. Hơn nữa cậu ấy xinh đẹp như vậy, chiều chuộng cậu ấy cũng là việc nên làm”.
“Xinh đẹp? Gái đẹp ở Ukraine thiếu gì.” Tôn Gia Ngộ cất giọng khinh thường: “Anh nói cho em biết, đàn bà muốn sống dựa vào đàn ông thì phải biết điều một chút. Đưa tiền cho nó tiêu, còn nơm nớp lo sợ bị nó bỏ rơi và phải nâng niu nó như nâng trứng hứng như hứng hoa. Nó tưởng nó là ai hả, là tiên nữ chắc. Đồng tiền đâu phải tự dưng từ trên trời rơi xuống, anh cần gì làm chuyện không có lòng tự trọng như vậy?”.
Tôi bị á khẩu bởi những lời lẽ của Tôn Gia Ngộ. Anh và Duy Duy đúng là bát tự không hợp. Nhưng tôi vẫn cố thanh minh cho Duy Duy: “Bạn trai đầu tiên của cậu ấy quá vô liêm sỉ nên tâm lý của cậu ấy bị bóng đen đè nặng”.
“Anh cũng có bóng đen, sao không thấy em nói giúp anh?”
“Anh ư?” Tôi làm mặt quỷ trêu anh: “Cả người anh đều đen sỳ nên ném than vào cũng không cần bảo vệ.”
Mặc dù trong lòng không muốn nhưng anh thật sự cần người chăm lo cuộc sống hàng ngày. Chỉ dựa vào hai người đàn ông là Lão Tiền và Khâu Vĩ là không thực tế, nhìn đống bát đĩa bẩn tích lũy vài ngày trong nhà bếp là biết bọn họ sống kiểu gì.
Valeria chắc chắn tự nguyện nhưng chị ta còn phải trông coi cửa hàng và chăm sóc con trai, chị ta không thể ngày nào cũng đến thăm Tôn Gia Ngộ. Tôi tần ngần hồi lâu, cuối cùng hạ quyết tâm về nhà ngả bài với Duy Duy.
Valeria không tin tưởng tôi, chị ta nói với Tôn Gia Ngộ: “Cô ấy còn là đứa trẻ, liệu có thể chăm sóc anh không?”
Người đàn bà này vẫn nhớ đến nụ cười không hợp hoàn cảnh của tôi lúc đó nên nhân cơ hội trả thù tôi. Lòng tự trọng bị tổn thương, tôi rất không vui: “Chị thấy tôi là người có tâm lý biến thái thích ngược đãi người tàn tật sao?”
“Mau về đi, về đi, Ivan đang đợi em ở nhà kia kìa”. Thấy hai chúng tôi bắt đầu bốc hỏa, Tôn Gia Ngộ vội đuổi khéo Valeria: “Cô ấy gầy yếu như vậy, không có sức làm ra chuyện kinh thiên động địa gì đâu”.
Sau khi Valeria đi, tôi về nhà đối mặt với Bành Duy Duy.
Cách đây không lâu em từng cầu xin anh lừa dối tình yêu trong tim em. Với sự tồn tại đồng tình giả dối, cho anh linh cảm và ánh mắt kỳ diệu, để đùa giỡn linh hồn em, làm nó rơi vào thuốc độc và ngọn lửa.
0
Tôi đã tưởng tượng ra sự phẫn nộ của Bành Duy Duy, nhưng không ngờ phản ứng của cô lại kịch liệt như vậy. Bát mỳ ở trên bàn bị cô hất đổ, nước canh bắn vào người tôi. Tôi hoảng hốt nhảy sang một bên né tránh.
Duy Duy trừng mắt nhìn tôi, ngũ quan đẹp đẽ của cô vì tức giận và thất vọng gần như rời khỏi vị trí.
“Tên khốn khiếp đó nói vài câu đường mật là cậu tin rồi, còn sống chung nữa? Cậu có thấy bỉ ổi không? Loại đần độn như cậu bị người ta bán đi còn giúp người ta đếm tiền, có chết cũng đáng. Bố mẹ cậu phí công nuôi cậu hơn hai mươi năm”. Cô nói một thôi một hồi toàn những lời khó nghe.
Trong lòng tôi luôn thấy có lỗi với Duy Duy, nhưng thái độ chèn ép người của cô khiến tôi phản cảm. Tôi cố nhịn, chỉ cất giọng nhẹ nhàng: “Duy Duy, một số chuyện có lẽ là cậu hiểu nhầm, anh ấy không xấu xa như cậu nghĩ đâu”.
Tôi không tin Tôn Gia Ngộ là người xấu, một người có lòng nhẫn nại với đứa trẻ mắc bệnh tự kỷ như anh thì làm sao có thể là kẻ tồi tệ?
Bành Duy Duy nhổ phì một tiếng, cô nói nhỏ nhưng rất rõ ràng: “Cẩu nam nữ”.
“Duy Duy”. Tôi gần như không tin vào tai mình: “Cậu nói chuyện đừng khó nghe như vậy được không?”
Cô cười nhạt: “Câu này mà kêu khó nghe? Vậy lúc “đào chân tường người” sao cậu không thấy áy náy?” (Đào chân tường người: cướp người yêu của bạn thân)
Tôi bị đụng đến nỗi lòng, máu nóng bốc lên đầu, mặt đỏ bừng nhưng vẫn cố cứng miệng: “Cậu có nói lý lẽ không hả? Cậu và anh ấy đã chia tay rồi, thế nào gọi là “đào chân tường người”?”
“Triệu Mai!”. Bành Duy Duy nhìn tôi bằng ánh mắt khinh miệt: “Trong nhà tắm có gương đấy, cậu vào soi gương thử xem cậu có gì khác người? Cậu dựa vào đâu mà nghĩ ai gặp cũng yêu cậu, kim cương tan chảy trong tay cậu? Người ta ra đời chơi mười mấy năm rồi, thấy núi vượt núi, gặp nước vượt nước, sao có thể lật thuyền trong cái cống ngầm của cậu?”
Tôi sững sờ mở to mắt, khóe miệng giật giật nhưng không thể thốt ra một tiếng nào. Tình bạn giữa tôi và Duy Duy không phải ngày một ngày hai mà kéo dài năm sáu năm, vậy mà cô có thể nói ra những lời đó.
“Bây giờ thì tôi biết rồi, cậu và anh ta cùng một giuộc như nhau. Tôi không biết cậu quyến rũ anh ta từ lúc nào, cậu vẫn cứ tỏ ra thản nhiên như không, còn đóng kịch trước mặt tôi. Cậu diễn cứ y như thật, nếu không phải anh ta có màn ân ái với người khác trước mặt cậu, có lẽ đến chết cậu cũng không nói cho tôi biết? Thảo nào bạn học đều nói con người cậu vô cùng thâm hiểm, tôi còn không tin. Coi như tôi có mắt như mù, nhìn nhầm người”.
Khả năng ăn nói của tôi vĩnh viễn không thể nào đọ với Duy Duy. Người tôi run lẩy bẩy nhưng không biết nói câu gì để phản bác. Cuối cùng tôi về phòng mình và đóng sập cửa.
Duy Duy nói vọng theo từ đằng sau lưng tôi: “Cậu chỉ có chiêu giả bộ mềm yếu trước mặt đàn ông, đúng là đồ đê tiện”.
Câu cuối cùng gần như rít khỏi kẽ răng cô.
Tôi mở cửa, khó khăn lắm mới thốt được một câu: “Bành Duy Duy, cậu nên đi khám bác sỹ tâm lý!”
“Mẹ nó, cậu mới là kẻ tâm thần”, một tách trà bay đến chân tôi vỡ tan tành: “Nhà tôi không nuôi sói mắt trắng. Cậu cút đi cho tôi, cuốn xéo ngay lập tức, đừng để tôi ngứa mắt buồn nôn”.
Tôi lập tức thu dọn đồ đi ngay trong đêm hôm đó.
Lúc hai giờ sáng, Khâu Vĩ lái xe đưa Tôn Gia Ngộ đến đón tôi. Tôi ôm hành lý ngồi ở bên vệ đường, trong không khí lạnh suốt suốt nửa tiếng đồng hồ. Vừa nhìn thấy Tôn Gia Ngộ, tôi lao vào lòng anh khóc nức nở.
“Con bé đó nói gì với em? Nó đã làm gì em hả?” Tôn Gia Ngội truy vấn tôi.
Tôi vừa khóc vừa lắc đầu.
Tôn Gia Ngộ không tìm ra đáp án, anh luống cuống kéo tay tôi: “Để anh đi hỏi nó”.
Tôi cố gắng ôm chặt người anh: “Anh đừng đi, xin anh đừng đi”.
Tôn Gia Ngộ vừa lau nước mắt vừa dỗ tôi: “Được rồi, em đừng khóc nữa. Như vậy cũng tốt, ân oán chấm dứt ở đây, sau này có chết cũng đừng qua lại với nó”.
Tôi đập mạnh vào lưng anh: “Tất cả tại anh, đều do lỗi của anh, bọn em chơi với nhau mấy năm…”
“Đều là lỗi của anh, tội anh đáng chết được chưa nào?” Tôn Gia Ngộ vuốt tóc tôi: “Ngày mai anh đi nhảy xuống Biển Đen, lấy cái chết tạ tội để em giải hận. Tối nay thì thôi, nước lạnh lắm”.
Tôi cứ như vậy chính thức bắt đầu cuộc sống chung với một người đàn ông, đây là kinh nghiệm đầu tiên trong cuộc đời tôi.
Lão Tiền sáng hôm sau thức dậy tỏ ra vô cùng ngạc nhiên khi phát hiện bàn ăn dưới bếp mọc thêm một người. Nhưng anh ta đẩy